ไฮโลออนไลน์สงครามกับ ‘เบอร์เกอร์ผัก’ ยังไม่จบกลุ่มล็อบบี้พูด

ไฮโลออนไลน์สงครามกับ 'เบอร์เกอร์ผัก' ยังไม่จบกลุ่มล็อบบี้พูด

ผู้ผลิตไฮโลออนไลน์อาหารมังสวิรัติชนะการต่อสู้ครั้งแรกว่าไส้ที่ทำจากพืชสามารถเรียกได้ว่าเป็นเบอร์เกอร์หรือไม่ แต่พวกเขาเตือนว่าสงครามยังไม่จบ

ความพยายามที่ได้รับการสนับสนุนจากอุตสาหกรรมเนื้อสัตว์ในการห้ามผลิตภัณฑ์มังสวิรัติอย่างเด็ดขาดจากการใช้คำที่เกี่ยวข้องกับเนื้อสัตว์เช่น “เบอร์เกอร์ผัก” หรือ “สเต็ก” ถูกขัดขวางเมื่อเดือนตุลาคมปีที่แล้วเมื่อรัฐสภายุโรปปฏิเสธการแก้ไขที่ต้องการทำเช่นนั้น ผู้เสนอข้อห้ามดังกล่าวโต้แย้งข้อกำหนดเหล่านี้อาจทำให้ผู้บริโภคเข้าใจผิดเกี่ยวกับสิ่งที่พวกเขากำลังกิน

ในขณะที่ผู้ผลิตเนื้อสัตว์ทางเลือกจากพืชถอนหายใจด้วยความโล่งอกในขณะนั้น ล็อบบี้ผู้บริโภคและกลุ่มอุตสาหกรรมต่างเตือนว่าการแก้ไขเพิ่มเติมอีก 2 รายการที่รอดชีวิตจากการลงคะแนนเสียงยังคงสร้างปัญหาให้กับภาคอาหารผัก

การแก้ไขทั้งหมดอยู่ภายใต้หนึ่งในสามไฟล์ที่ประกอบขึ้น

เป็นการปฏิรูปนโยบายเกษตรร่วม (CAP) โดยเฉพาะอย่างยิ่งครอบคลุมถึง กฎขององค์กรตลาดทั่วไปที่เรียกว่า วิธีการส่งเสริมผลิตภัณฑ์ ขณะนี้สถาบันต่างๆ ของสหภาพยุโรปกำลังเจรจาเงื่อนไขของไฟล์ทั้งสามนี้ในการเจรจาไตรรงค์ ซึ่งการปรับนโยบายเกษตรและอาหารให้สอดคล้องกับเป้าหมายความยั่งยืน Green Deal ใหม่ของบรัสเซลส์เป็นประเด็นสำคัญของความขัดแย้ง

หนึ่งในการแก้ไขรัฐสภาฉบับที่ 72กล่าวว่าภาคผนวกของกฎหมายว่าด้วยคำจำกัดความและคำอธิบายการขาย “อาจกำหนดเงื่อนไขภายใต้การคุ้มครอง [ชื่อผลิตภัณฑ์บางรายการ] … จากการใช้ในเชิงพาณิชย์ที่ผิดกฎหมาย การใช้ในทางที่ผิด การเลียนแบบ หรือการยั่วยุ” คณะกรรมาธิการมีอำนาจแก้ไขภาคผนวกดังกล่าวได้ในอนาคต ผ่านการกระทำที่เรียกว่าผู้รับมอบอำนาจ ซึ่งหมายความว่าคณะกรรมาธิการสามารถให้การยกเว้นจากข้อจำกัดหรือเพิ่มผลิตภัณฑ์อื่นๆ ลงในรายการได้

การแก้ไขที่กล่าวถึงการป้องกัน “การเลียนแบบหรือการอพยพ” ควบคู่ไปกับข้อเท็จจริงที่ว่าวันหนึ่งคณะกรรมาธิการอาจทำการเปลี่ยนแปลงรายการของสิ่งที่ได้รับการคุ้มครองดังที่เคยทำมาแล้วสำหรับเงื่อนไขผลิตภัณฑ์นมฝ่ายตรงข้ามกังวลว่าอาจถูกนำมาใช้ ปราบปรามชื่ออาหารมังสวิรัติ

เมื่อต้นเดือนนี้ กลุ่มล็อบบี้ผู้บริโภค BEUC ได้ส่งจดหมายถึงตัวแทนของสภาเพื่อเรียกร้องให้พวกเขาปฏิเสธการแก้ไขรัฐสภาในการเจรจาไตรภาคีที่กำลังดำเนินอยู่

“ยกตัวอย่างเช่น สเต็กผักจะถือเป็น ‘การปลุก’ 

สเต็กเนื้อหรือไม่” Pauline Constant โฆษกของ BEUC กล่าว

การแก้ไขอื่น ๆ ที่ทำให้อุตสาหกรรมอาหารผักวิตกกังวลคือฉบับที่ 171ซึ่งจะจำกัดคำศัพท์เช่น “รูปแบบโยเกิร์ต” หรือ “การเลียนแบบชีส” มันอาจจะไปไกลถึงขนาดจำกัดคำอธิบายเช่น “สารทดแทนนมที่ไม่มีแลคโตส” และหากตีความอย่างกว้าง ๆ จะป้องกันไม่ให้ใช้บรรจุภัณฑ์ที่ชวนให้นึกถึงผลิตภัณฑ์นมเช่นกล่องนม

อย่างไรก็ตาม MEPs ที่เขียนและผ่านการแก้ไขเหล่านี้โต้แย้งว่าพวกเขาจำเป็นเพื่อให้แน่ใจว่าผู้บริโภคจะไม่เข้าใจผิดและกล่าวว่ากฎจะไม่ทำให้เกิดการหยุดชะงักมากเท่าที่นักวิจารณ์กล่าวหา

“ลำดับความสำคัญสำหรับผู้รายงานคือการให้ข้อมูลที่ดีเพื่อหลีกเลี่ยงผู้บริโภคที่ทำให้เข้าใจผิด” Frédéric Courleux ที่ปรึกษาของ MEP Eric Andrieu ผู้รายงานของรัฐสภาในแฟ้มกล่าว

Courleux กล่าวเพิ่มเติมว่า เป้าหมายของการแก้ไข 72 นั้นแท้จริงแล้วเพื่อส่งเสริมให้คณะกรรมาธิการปกป้องผลิตภัณฑ์เฉพาะผ่านการกระทำที่ได้รับมอบอำนาจ แต่ MEPs ก็พร้อมที่จะขยายสาขามะกอกไปยังภาคอาหารผักโดยประหยัดคำที่นิยมมากขึ้นเช่น “เบอร์เกอร์ผัก” หรือ “สเต็กผัก”

“อันที่จริง ‘สเต็ก’ เป็นวิธีการหั่นบางอย่าง คุณสามารถทานสเต็กปลาทูน่าได้ ดังนั้นเราจึงคิดว่า ‘สเต็ก’ สามารถใช้สำหรับอุตสาหกรรมจากพืชได้ เช่นเดียวกับ ‘เบอร์เกอร์’ เบอร์เกอร์ก็เช่นกัน ขนมปังที่มีบางอย่างอยู่ข้างใน ไม่ใช่เฉพาะเนื้อสัตว์” Courleux กล่าว

คำแถลงที่ เผยแพร่ก่อนการลงคะแนนเสียงในเดือนตุลาคมโดย Andrieu กล่าวว่าเป้าหมายคือเพื่อควบคุมชื่อผลิตภัณฑ์ใหม่ที่อาจเหมาะสมกับการเคลื่อนไหวของอาหารผัก เช่น เนื้อสันใน ซี่โครง หรือออสโซบูโก

Pekka Pesonen หัวหน้าล็อบบี้ฟาร์มรายใหญ่

ของสหภาพยุโรป Copa-Cogeca ซึ่งสนับสนุนการต่อต้านชื่อที่เกี่ยวข้องกับเนื้อสัตว์สำหรับผลิตภัณฑ์มังสวิรัติยังกล่าวด้วยว่าคำที่นิยมมากขึ้นจะไม่ถูกแบนเนื่องจากขณะนี้ยังไม่รวมอยู่ในภาคผนวก

ในการแก้ไข 171 ทีมของ Andrieu กล่าวในอีเมลว่ามาตรการนี้ “ไม่มีจุดหมาย” โดยพื้นฐานแล้วเนื่องจากข้อ จำกัด ที่มีอยู่ของสหภาพยุโรปเกี่ยวกับชื่อผลิตภัณฑ์นม ในปี 2560 ศาลยุติธรรมแห่งสหภาพยุโรปได้ตัดสินว่าควรสงวนคำศัพท์เช่น “นม” “ชีส” และ “เนย” สำหรับผลิตภัณฑ์จากสัตว์ โดยการตีความกฎหมายที่เข้มงวดซึ่งห้ามไม่ให้ใช้นมอัลมอนด์และเนยมังสวิรัติที่เป็นที่นิยม ทำการตลาดด้วยตัวเองเช่นนี้

Courleux กล่าวว่า “จากมุมมองของเราสำหรับผลิตภัณฑ์นมแล้ว การแก้ไข 171 ไม่จำเป็นหรือเหมาะสม

แต่เอเลนา วัลเดน นักวิเคราะห์นโยบายที่ล็อบบี้ทางเลือกด้านเนื้อสัตว์จากพืช Good Food Institute Europe ยืนยันว่าชายฝั่งยังไม่ชัดเจน

“ในขณะที่การแก้ไข 72 นั้นไม่เท่ากับการสั่งห้ามเงื่อนไขเหล่านี้โดยอัตโนมัติ … ข้อเท็จจริงที่นัยทางกฎหมายมีความไม่แน่นอนมาก อาจเป็นอันตรายต่อการใช้ภาษาในชีวิตประจำวันเช่น ‘เบอร์เกอร์’ หรือ ‘ไส้กรอก’ ในอนาคต” เธอกล่าว . “ยังไม่ชัดเจนว่าคำพูดนี้สามารถตีความได้กว้างขึ้นหรือไม่ … หรือถ้ารายการในภาคผนวก VII สามารถเพิ่มในอนาคตผ่านการดำเนินการ / การกระทำที่ได้รับมอบหมาย”

เธอเสริมว่า: “ยังคงเป็นเรื่องน่าเหลือเชื่อที่แทนที่จะสนับสนุนผู้บริโภคอย่างแข็งขันในการเลือกอาหารที่มีความยั่งยืนมากขึ้น สหภาพยุโรปกลับกำลังพิจารณาเปลี่ยนสถานะที่เป็นอยู่ในลักษณะที่อาจสร้างอุปสรรคที่ไม่จำเป็นต่อการบริโภคของพวกเขา”ไฮโลออนไลน์